英語のブログ
和文英訳に役立つ英語表現集 (3)
宮城教育大学 このブログの作成者が教授のときに出張した際撮った写真 1. Since the computer system was installed, the college’s administration has […]
和文英訳に役立つ英語表現集 (2)
夜の大阪駅 1. More research is necessary for the development of a cure for diseases like AIDS and cancer. (エイズや癌のよう […]
和文英訳に役立つ英語表現集 (1)
岡山県の吉備津神社にある犬養毅の銅像 English Expressions 1. It may be said that human civilization began when human beings learn […]
稚拙な統計処理で世界的な作家シェイクスピア作品が貶められていること (Computer-based Analysis and Shakespeare’s Work)
このブログの筆者がイギリス留学のときに撮った写真 2020 年の 4 月 17 日付けの Times Literary Supplement に、英文学を専門としている人にとって、興味深い記事 […]
英語の冠詞について (On an Article)
このブログの筆者がイギリス留学のときに撮った写真 不定冠詞 (a、an) ① 初めて言及する可算名詞に用いる There was a hole in the fence. […]
歯学研究者のための英文集 (Useful English Expressions for Researchers in Dental Science)
バース (イングランド西部サマセット州にある温泉施設) このブログの作成者がイギリス留学のときに撮った写真 大学で英語を教えていた時に、偶然、歯学研究院の若い先生と知り合いになった。数年間、一緒に歯学部の学生が必要とする […]
確証バイアス について (Confirmation Bias)
ロンドンを象徴するイギリス最大の時計台ビッグ・ベン イギリスの British Broadcasting Corporation 放送の Luther を見ていると、ロンドン […]
村上春樹作品の英訳 (Colorless Tsukuru Tazaki and his Years of Pilgrimage)
村上春樹作『色彩を持たない田崎つくると彼の巡礼の年』の英訳版 (訳者 Philip Gabriel) 村上作品には、考えさせられる作品が多いが、私が繰り返し読む作品は、『色彩を持たない田崎つくると彼の巡礼の年』(文 […]
キーツのネガティブ・ケイパビリティとアレクサンダー・テクニーク (Keats' Negative Capability and Alexander Technique)
図解マインドフルネス (ケン・ヴェルニ著) 医道の日本社発行 Keats’ Negative Capability and the Alexander Technique 英国のロマン派詩人ジョン・キーツ (1795 […]
東京大学英語入試問題の傾向 (A Trend in English Entrance Examination of Tokyo University)
東京大学赤門 東京大学ホームページより まず 2016 年から 2019 年に実施された英語入試問題を概観してみよう。最後に東京大学の受験対策に触れる。 2016年実施 (1) (A) “imagined family […]










