英語のブログ

英語のブログ
和文英訳に役立つ英語表現集 (5)

1. His students think of their society as a giant machine. (彼の学生たちは、社会を大きな機械と考えている) 2. She conceives apathy to […]

続きを読む
英語のブログ
和文英訳に役立つ英語表現集 (4)

1. School teaching, however good, can only make a beginning and create a desire for further progress. (学校教育は、ど […]

続きを読む
英語のブログ
和文英訳に役立つ英語表現集 (3)

1. Since the computer system was installed, the college’s administration has become much more efficient. (コンピュ […]

続きを読む
英語のブログ
和文英訳に役立つ英語表現集 (2)

1.  More research is necessary for the development of a cure for diseases like AIDS and cancer. (エイズや癌のよう […]

続きを読む
英語のブログ
和文英訳に役立つ英語表現集 (1)

English Expressions 1. It may be said that human civilization began when human beings learned to speak for the […]

続きを読む
英語のブログ
稚拙な統計処理で世界的な作家シェイクスピア作品が貶められていること (Computer-based Analysis and Shakespeare’s Work)

 2020 年の 4 月 17 日付けの Times Literary Supplement に、英文学を専門としている人にとって、興味深い記事が掲載されていたので紹介したい。この記事の筆者であるブライアン・ヴィカーズ […]

続きを読む
英語のブログ
英語の冠詞について (On an Article)

不定冠詞 (a、an) ① 初めて言及する可算名詞に用いる There was a hole in the fence. There’s a conc […]

続きを読む
英語のブログ
歯学研究者のための英文集 (Useful English Expressions for Researchers in Dental Science)

1. What you are saying is too abstract. Could you give me some examples? プレゼンテーションがあまりにも抽象的で具体的な例がほしいときに使う表現、C […]

続きを読む
英語のブログ
確証バイアス について (Confirmation Bias)

 イギリスの British Broadcasting Corporation 放送の Luther を見ていると、ロンドンで刑事をしている主人公の Luther が容疑者の女性に、” Do you know confi […]

続きを読む
英語のブログ
村上春樹作品の英訳 (Colorless Tsukuru Tazaki and his Years of Pilgrimage)

村上作品には、考えさせられる作品が多いが、私が繰り返し読む作品は、『色彩を持たない田崎つくると彼の巡礼の年』(文藝春秋、2015年)である。この作品には現実離れした人物は登場しない。『1Q84』(新潮社、2009年から2 […]

続きを読む