
大阪城 (楽天トラベルより)
2023 年に実施された大阪大学の英語入試問題は、比較的読みやすい英文で、受験生も取り組みやすかったのではないかと思われる。
特に、長文 2 の問題は、受験生にも馴染み深いシャーロック・ホームズに関する英文であり、受験生には英文でコナン・ドイルの作品を読んだ方もいるであろう。しかし文章の後半は抽象的な論が続き、じっくり読むことが要求される。
読者の興味を引きつつ、深い抽象的思考に導くこの文章は、受験生の思考力を問う素晴らしい英文である。
問題文 I(B) に出て来た重要単語
fuel [fjúːəl]
1. 語義説明 (意味) 刺激する、燃料を供給する (品詞) 動詞
〇 問題文では what fuels their capacity to innovate remains constant through the ages (革新能力に力をあたえるものは、時代を超えて変わらないものである) と使われている。
2. 例文
The intense debate on climate change continues to fuel discussions among scientists and policymakers.
3. 例文解説
4. 訳例
気候変動に関する激しい議論は、科学者や政策立案者の間の議論を活発にし続けている。
5. 出典
ChatGPT
問題文 II に出て来た重要単語
concoct [kənkɔ’kt]
1. 語義説明 (意味) でっちあげる、こしらえる (品詞)
〇 問題文では Take the rich story Holmes concocts after glancing at Watson in the lab (ホームズが研究室でワトソンを一瞥した後にでっち上げた面白い物語を見てみよう) と使われている。
2. 例文
The chef was known for his ability to concoct unique and delicious dishes using unexpected combinations of ingredients.
3. 例文解説
ingredient 「材料、因子」
4. 訳例
そのシェフは、意外な食材の組み合わせを使って、ユニークでおいしい料理を作る能力で知られていた。
5. 出典
ChatGPT
conventionality [kənvènʃənǽləti]
- 語義説明 (意味) 因習的なこと、しきたり (品詞) 名詞
〇 問題文では it is to highlight Holmes’s brilliance through his own conventionality (それは、ホームズの素晴らしさを、彼自身の慣習性を通して目立たせることである) と使われている。
2. 例文
The artist chose to defy conventionality in her latest exhibition, presenting avant-garde concepts that challenged traditional artistic norms.
3. 例文解説
4. 訳例
その芸術家は、彼女の最新の展覧会で、伝統的な芸術規範に挑戦する前衛的なコンセプトを提示し、慣習に挑戦することを選んだ。
5. 出典
ChatGPT
criminology [krìmənɑ’lədʒi]
1. 語義説明 (意味) 犯罪学 (品詞) 名詞
〇 問題文では Holmes is a genius of criminal investigation, a Newton of the new science of criminology (ホームズは犯罪捜査の天才であり、犯罪学という新しい科学のニュートンのような人物である) と使われている。
2. 例文
The university offers a comprehensive program in criminology, exploring the various aspects of criminal behavior and the criminal justice system.
3. 例文解説
comprehensive 「包括的な、理解力のある」
4. 訳例
その大学は、犯罪行動と刑事司法制度のさまざまな側面を探究する犯罪学の包括的なプログラムを提供している。
5. 出典
ChatGPT
fabricate [fǽbrikèit]
1. 語義説明 (意味) 作り上げる、製造する (品詞) 動詞
〇 問題文では fabricate the most confident and complete explanatory stories (最も自信に満ち溢れた完全な説明的物語を捏造する) と使われている。
〇 この単語は 2021 年実施同志社大学英語入試問題に出ているので、そちらを参照してください。
figment [fígmənt]
1. 語義説明 (意味) 作り話、虚構 (品詞) 名詞
〇 問題文では Sherlock Holmes is a literary figment (シャーロック・ホームズは文学が作り上げたものである) と使われている。
2. 例文
The ghostly apparition in the old mansion turned out to be a mere figment of the imagination, created by shadows and creaking floorboards.
3. 例文解説
creak 「きしむ、きしみながら進む」
4. 訳例
古い邸宅の幽霊のようなものは、影と軋む床板によって作られた想像の産物にすぎないことが判明した。
5. 出典
ChatGPT
forensic [fərénsik]
1. 語義説明 (意味) 科学捜査の、法廷の (品詞) 形容詞
〇 問題文では the genius is perfecting new forensic techniques (天才のホームズは新しい科学捜査の技術を完成させているところだ) と使われている。
2. 例文
The forensic analysis of the crime scene provided crucial evidence that helped solve the mysterious murder case.
3. 例文解説
4. 訳例
犯行現場における科学捜査の分析は、不可解な殺人事件の解決に役立つ重要な証拠を提供した。
5. 出典
ChatGPT
halfwit [hǽlfwìt]
1. 語義説明 (意味) まぬけ (品詞) 名詞
〇 問題文では this little man … can also be a halfwit (この小人もまた知恵が足りないこともある) と使われている。
2. 例文
Despite being labeled a half-wit by his classmates, Tom surprised everyone by excelling in his chosen field of computer programming.
3. 例文解説
4. 訳例
クラスメートからまぬけというレッテルを貼られているにもかかわらず、トムは自分が選んだコンピュータープログラミングの分野で優れた成績を収め、皆を驚かせた。
5. 出典
ChatGPT
intrigue [íntriːg]
1. 語義説明 (意味) 陰謀 (品詞) 名詞
〇 問題文では intrigues, plots, alliances, relationships of cause and effect (陰謀、謀略、同盟、因果関係) と使われている。
2. 例文
The novel was full of political intrigue, with plots and conspiracies that kept readers on the edge of their seats.
3. 例文解説
on the edge of one’s seat 椅子から身をのりだして、ひどく興奮して
4. 訳例
この小説は政治的な陰謀に満ちており、読者をハラハラさせる筋や謀略が盛り込まれていた。
5. 出典
ChatGPT
patriarch [péitriɑːrk]
1. 語義説明 (意味) 家長、人類の父祖 (品詞) 名詞
〇 問題文では the great literary patriarch (偉大な文学の大御所) と使われている。
2. 例文
The patriarch of the family, with his wise counsel and experience, guided the younger generations through challenges and successes.
3. 例文解説
4. 訳例
家族の家長は、賢明な助言と経験で、困難と成功を通じて、若い世代を導いた。
5. 出典
ChatGPT
spooky [spúːki]
1. 語義説明 (意味) 幽霊の、気味悪い (品詞) 形容詞
〇 問題文では Holmes has a spooky ability (ホームズは不気味な能力を持っている) と使われている。
〇 この単語は 2020 年実施慶応義塾大学英語入試問題にも使われているので、そちらを参照してください。
